Namdeo Dhasals Brief an einen jungen Dichter
In deinen Gedichten
setz deine Reime und die Metren nicht
mit Trommelschlägen des Populismus.
Du kannst Herrenhäuser bauen in ihrem Schatten
wo künstliches Gras gestutzt wird
und Blumen zeitig blühen für die nächste
Wahlkampfzeit mit Blütenblättern in den Farben der
Fahnen der Amtsinhaber.
Bevor deine Herrenhäuser verfallen
möcht' ich dich schicken
zur Schmiede eines Dorfschmieds.
Post Scriptum: Nimm kein Geld für's Lesen von Gedichten über
Hunger.
Ayyankali - Die Ochsenkarren Meuterei
Das Licht der Dynamos
an den Rädern der Karren
vertrieb die Dunkelheit einer Rasse
die an das Joch gekettet war mit den Ochsen.
Ausgelöschte Ezhava Geschichte
(kann der Subalterne sprechen?)
Sie schrieben uns're Geschichte
daher ist der Gestank von gärendem Grog
auf unsere Körper tätowiert worden
die rotierenden Faßreifen verfingen sich um
unsere Hälse erstickten uns're Stimmen.
Wir aber
flicken Zäune
konstruieren
Kokosfasergegenstände
praktizieren
als Dorf-Ärzte
weben Textilien
ziehen ein in
den Kasernen.
Mauern
(Ein Gedicht das basiert auf the move MADRAS)
Sie hat Widmungen
in der Farbe des Bluts:
Derer, die feuerbestattet wurden -
Die nie von ihren Brüdern wichen
durch einen Tunnel eines gutbezahlten Jobs
einer schönen Frau
und eines Reisepasses
hinaus aus dem Viertel...
Derer, die starben auf dem Kampf-Feld.
Sie hat auch Schmutzflecken:
Derer, die nicht feuerbestattet wurden -
Die keinen Mumm hatten als es d'rauf ankam -
Die weggeschickt wurden mit Prozessionen
und Trommelschlägen.
Post Scriptum: Irgnorier nicht die Zeichen an der Wand.
In Solidarität mit dem STEH AUF* Protest
Wir pflegten von uns zu spechen in der dritten Person
Wir stehn jetzt auf
um das Land zu besitzen
unter unser'n Füßen
um unsere Namen einzumeißeln
in Alphabeten unserer Sprache.
* Stand up Protest oder STEH AUF
Protest. Mehr als drei
Monate standen Dalit-Aktivisten
vor dem Regierungsgebäude
im Bundesstaat Kerala, um auf ihre
elementaren Forderungen,
vor allem zur Durchsetzung ihrer
Landrechte, aufmerksam zu
machen. Eine ihrer wichtigen Wortführerinnen
ist Janu.
Auch ich war hier
Mein revolutionärer Freund
sei sorgsam
und bring Klebstoff an
auf den vier Ecken des Plakats
bevor du's klebst auf die Wand
an einer großen Kreuzung im Herzen der Stadt.
Mein Dichterfreund
sagt seine Gedichte
sind Federn, fallen gelassen
von einer Nachtigall um
einzugraben "Auch ich war hier"
transl.into German by aw
|