Satchidanandan K.
 

Granny

My granny was insane.
As her madness ripened into death,
my uncle, a miser,
kept her in our store room
wrapped in straw.

My granny dried up, burst; 
her seeds flew out of the window.
The sun came, and the rain,
one seedling grew up into a tree,
whose lusts bore me.

Can I help writing poems
About monkeys with teeth of gold? 
 
 
 

 


Großmutter

Meine Großmutter war geisteskrank.
Als die Verrücktheit zum Tod reifte,
verwahrte sie mein Onkel, ein Geizhals,
in unserem Lagerraum
eingewickelt in Stroh.

Meine Großmutter vertrocknete, barst;
ihre Samen flogen raus aus dem Fenster.
Die Sonne kam, und der Regen,
ein Sämling wuchs auf zu einem Baum,
dessen Lüste mich gebaren.

Kann ich's verhindern, daß ich Gedichte schreib
über Affen mit Zähnen aus Gold? 

 

                                                        Go to next page            

 


 
 
 
 

*